Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش خبرنگار مهر، نخستین مجلد از مجموعه کتاب‌های جامعه‌شناسان کلیدی که یکی از غنی‌ترین مجموعه‌ها در حوزه شناخت متفاوت جامعه‌شناسان برجسته جهان است؛ با ترجمه پرنیان مجدلیان و توسط انتشارات بزنگاه با شمارگان ۵۰۰ نسخه و بهای ۸۰ هزار تومان روانه بازار کتاب شد. نویسنده این مجلد رابرت باکاک است.

مریم نوتاش مدیر انتشارات بزنگاه درباره این کتاب و روند ترجمه فارسی این مجموعه به مهر گفت: ۶ جلد از مجموعه کتاب‌های جامعه‌شناسان کلیدی که به بیان آرا و اندیشه‌های جامعه‌شناسان بزرگ و مطرح جهان نظیر؛ کارل مارکس، امیل دورکیم، اروینگ گافمن، نوربرت الیاس، زیگموند باومن و دنیل بل می‌پردازد، ترجمه و در مراحل نهایی ویرایش و انتشار قرار گرفته است که به ترتیب این مجلدات پس از انتشار کتاب زیگموند فروید روانه بازار کتاب خواهند شد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

وی افزود: تمام تلاش ناشر و سرویراستار ترجمه مجموعه محمد میلانی به زبان فارسی، بر این بوده و هست که رسم نوینی در تهیه و انتشار و حتی ترجمه این آثار به زبان فارسی بنیان گذارد که بر این اساس از نویسندگان اصلی آثار درخواست شده مقدمه‌ای به زبان انگلیسی بر اثر ترجمه شده به فارسی بنویسند که خوشبختانه با استقبال و موافقت آنها نیز روبه‌رو شده‌ایم.

نوتاش ادامه داد: همچنین در خصوص جامعه‌شناسی نظیر گافمن از دخترش که ادامه‌دهنده راه پدر بوده و هم‌اکنون نیز از اساتید سرشناس جامعه‌شناسی در دانشگاه ونکوور و مگ‌گیل است چنین درخواستی شده و او نیز مقدمه‌ای برای چاپ اثر به زبان فارسی برای ناشر ارسال کرده است.

نوتاش درباره مجلد «فروید» از این مجموعه گفت: اختصاص شماره اول این مجموعه آثار به فروید از چند جنبه حایز اهمیت است. اول آنکه بازخوانی فروید به سبک دکتر باکاک نویسنده این کتاب تقریباً در هیچیک از آثار ترجمه شده در خصوص اندیشه‌های فروید دیده نمی‌شود و از این حیث اثر کاملاً نو محسوب می‌شود. دوم آنکه فروید برای ما همیشه یک روانکاو به شمار می‌آید. اما جامعه‌شناس بودن او چیزی است که در این کتاب هم ادعا شده و هم به طور مبسوط در مورد آن شرح داده شده است. سوم آنکه به تعبیر شخص دکتر باکاک توجه فارسی‌زبانان به آثار فروید یا کتاب‌هایی در خصوص وی، امر مهمی است که به زعم وی در بسیاری از کشورهای اروپایی به آن تا به این حد واقف نبوده‌اند و از این نظر رویکردی تحسین‌برانگیز به شمار می‌آید.

مدیر نشر بزنگاه همچنین در پاسخ به این جمله که چند کتاب از این مجموعه بدون اشاره به مجموعه بودن این آثار به فارسی ترجمه و در چند انتشاراتی به چاپ رسیده است، اشاره کرد: این مسئله نیز از ذیل همان مواردی است که با انتشارات روتلج مکاتبه شده است. پاسخ دبیر علمی نشر بر این مسئله ضمن اذعان کردن این موضوع که پیشتر با این نشر هیچ مکاتبه‌ای صورت نگرفته است در حال حاضر اطلاع رسانی ۱۸ اثر از این مجموعه را که نشر بزنگاه در دست ترجمه دارد با انتشارات روتلج صورت گرفته که از قضا چند مجلد از آثار ترجمه شده نیز در این ۱۸ مجلد قرار دارند که بنا به درخواست و تأیید این نشر ناشر ایرانی خود را موظف به ترجمه مجدد و البته با کیفیت بالاتر این آثار می‌داند.

کد خبر 5236279 محمد آسیابانی

منبع: مهر

کلیدواژه: زیگموند فروید جامعه شناسی تازه های نشر محمد میلانی انتخابات 1400 تازه های نشر نقد کتاب معرفی کتاب نهاد کتابخانه های عمومی کشور ترجمه معرفی نشریات انتشارات سمت موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران پژوهشگاه فرهنگ هنر و ارتباطات رایزنی فرهنگی ادبیات کودک و نوجوان توسعه فرهنگی دهه کرامت جامعه شناسان

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۲۲۴۹۹۱۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

برگزاری نمایشگاه «آبی» در باگالری

به گزارش گروه فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، آثار این مجموعه از تمایلات هنرمند به دریا از جهت خروش، آرامش و جریانی مشابه زندگی آدمی شکل گرفته است.

شهرزاد لک در بخشی از توضیح این نمایشگاه نوشته: «انتخاب دریا برای شکل‌گیری این مجموعه آثار، معنای زندگی را در بر دارد و از جهت زیبایی‌شناسی نیز بی‌کرانگی، آرامش، خروش و ..... را در طیفی از رنگ آبی پیش چشم می‌گذارد».

نمایشگاه «آبی» تا روز ۴ خرداد ماه ادامه دارد.

مخاطبان می‌توانند برای بازدید از این مجموعه آثار نقاشی هر روز از ساعت ۱۷:۰۰ الی ۲۰:۰۰ و روز‌های جمعه از ۱۶:۰۰ الی ۲۰:۰۰ در باگالری حضور یابند.

آدرس: ‎بلوار ارتش غرب، خیابان نخل، خیابان بهاران، بن‌بست نسترن، پلاک ١، ساختمان مدرن پلازا، طبقه ششم، واحد ٦٠٢ و ٦٠٣
‌‎تلفن:
۰۲۱-٢٢٤٥٤٦٥٧،
٢٤٥٤٦٥٧-٠٩٣٥

انتهای پیام/

دیگر خبرها

  • تتوی فارسی لورنتزو پلگرینی، سوژه اینستاگرام لیگ اروپا؛ به خودت ایمان داشته باش / عکس
  • سهم سازمان سینمایی از نمایشگاه کتاب
  • سهم انجمن سینمای جوانان ایران و سازمان سینمایی از نمایشگاه کتاب
  • فراخوان جوایز «ایسفا» منتشر شد
  • برگزاری نمایشگاه «آبی» در باگالری
  • سهم انجمن سینمای جوانان ایران از نمایشگاه کتاب
  • معرفی چند اثر خواندنی که در نمایشگاه کتاب تهران عرضه می‌شود/ از «نامه‌ای به آسمان» تا «تاکسی‌سواری»
  • کتاب «اخلاق النبی(ص) و اهل بیته(ع)» به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد
  • ترجمه «لویناس، مکتب فرانکفورت و روانکاوی» چاپ شد
  • ساخت ادامه سریال‌های موفق در دستور کار است